The Adûnaic name Sakalthôr is not directly translated, but the Elvish version of the name, Falassion, clearly includes falas, 'coast' or 'shore'. Assuming that Falassion is intended as a direct translation, then it might be taken to mean 'of the coasts', or alternatively as something like 'son of the coast'. Presumably, Sakalthôr carries a similar meaning, though it may not be intended as an exact translation.
|